Я ее слушаю с трудом. Иногда даже ставлю на паузу. Плачу вместе с Майклом...
ну.. а это мой скромный перевод, над которым я сопливила полночи.
I gave her money / Я отдавал ей деньги I gave her time / я отдавал ей время I gave her everything / я отдавал ей все, Inside one heart could find / что только можно обнаружить в сердце I gave her passion / я отдавал ей страсть My very soul / всю мою душу.. I gave her promises / я давал ей обещания And secrets untold / и доверял ей все свои секреты...
And she promised me forever / А она обещала мне, что навечно And a day we'd live as one / мы будем жить, как единое целое. We made our vows / И мы скрепили это клятвой We'd live a life anew / и начали жизнь заново. And she promised me in secret / По секрету она мне обещала, That she'd love me for all time/ что будет любить меня всегда, It's a promise so untrue / это обещание оказалось ложью, Tell me what will I do? / скажи, что я могу сделать?
And it doesn't seem to matter / Это все не важно, And it doesn't seem right / и все это не правильно, 'Cause the will has brought no fortune/ потому что надежды разбились, не воплотившись Still I cry alone at night / и я все еще плачу по ночам в одиночестве. Don't you judge of my composure / Не судите по моей самовыдержке 'Cause I'm lying to myself / я обманываю сам себя. And the reason why she left me / И причина, по которой она оставила меня - Did she find someone else? / она нашла себе кого-то другого? Еще?
(Who is it?)/ Кто он? It is a friend of mine / Это мой близкий друг (Who is it?)/ Кто он? Is it my brother?/ Или это мой брат? ( не брат ли по вере? или по сцене?) (Who is it?)/ Кто он? Somebody hurt my soul/ кто-то ранил мою душу (Who is it?)/ Кто он? I can't take this stuff no more / я не могу больше выносить это...
I am the damned / я - проклят I am the dead / я - мертвец I am the agony inside/ я - агония.. The dying head / в умирающей голове This is injustice / это - несправедливо Woe unto thee/ б у д ь ты проклята I pray this punishment / я молюсь, чтобы это наказание Would have mercy on me / не сбылось на мне/пощадило меня/
And she promised me forever / как она обещала мне That we'd live our life as one/ что мы проживем наши жизни - как единую цЕлую We made our vows / и мы скрепили это клятвой We'd live a love so true / что будем жить искренне любя It seems that she has left me/ похоже, я чувствую, она бросила меня For such reasons unexplained/ по совсем необъясимым причинам I need to find the truth / я нуждаюсь - узнать правду But see what will I do? / но что я могу сделать?
And it doesn't seem to matter/ и это все кажется не имеющим смысла, не важным And it doesn't seem right/ и это выглядит неправильным 'Cause the will has brought no fortune/ потому что надежды разбились, не воплотившись Still I cry alone at night / и я все уще плачу по ночам в одиночестве, Don't you judge of my composure / не судите по моей самовыдержке 'Cause I'm bothered everyday / потому что нет мне покоя ни дня ( ни секунды) And she didn't leave a letter / она не оставила даже записки She just up and ran away / просто она взяла и удрала...смылась..
(Who is it?) / кто это? It is a friend of mine / это мой близкий друг (Who is it?) / кто это? Is it my brother?/ это мой брат? (Who is it?) / кто это? Somebody hurt my soul / кто-то нанес мне рану (Who is it?)/ кто это? I can't take it 'cause I'm lonely / и я уже не могу выносить это, потому что я одинок
(Who is it?) It is a friend of mine (Who is it?) Is it my brother? (Who is it?) Somebody hurt my soul (Who is it?) I can't take it 'cause I'm lonely
And it doesn't seem to matter / и все кажется не имеющим смысла, не важным And it doesn't seem right / и все оказывается неправильным 'Cause the will has brought no fortune / потому что надежды разбились, так и не воплотившись Still I cry alone at night / и я все еще плачу по ночам в одиночестве Don't you judge of my composure / не суди по моему самообладанию 'Cause I'm lying to myself / ведь я вру самому себе And the reason why she left me / и причина ее ухода - Did she find someone else? / нашла она себе кого-то еще?
And it doesn't seem to matter And it doesn't seem right 'Cause the will has brought no fortune Still I cry alone at night Don't you judge of my composure/ не суди по моему самообладанию 'Cause I'm bothered everyday / потому что нет мне покоя ни единого дня, ни секунды And she didn't leave a letter / она не оставила даже записки She just up and ran away/ она просто удрала..
And it doesn't seem to matter And it doesn't seem right 'Cause the will has brought no fortune Still I cry alone at night Don't you judge of my composure 'Cause I'm lying to myself And the reason why she left me Did she find someone else?
And it doesn't seem to matter And it doesn't seem right 'Cause the will has brought no fortune Still I cry alone at night Don't you judge of my composure 'Cause I'm bothered everyday And she didn't leave a letter She just up and ran away
And it doesn't seem to matter And it doesn't seem right 'Cause the will has brought no fortune Still I cry alone at night Don't you judge of my composure 'Cause I'm bothered everyday And she didn't leave a letter She just up and ran away
And it doesn't seem to matter And it doesn't seem right 'Cause the will has brought no fortune Still I cry alone at night Don't you judge of my composure 'Cause I'm lying to myself And the reason why she left me Did she find someone else? (I can't take it cause I'm lonely)
перевод: askarbinka
А это немногое, что мне удалось найти о песне.
Who Is It" is a song by American songwriter and recording artist Michael Jackson. "Who Is It" was released by Epic Records on August 31, as the fifth single from Jackson's eighth studio album, Dangerous in 1991. The song was written by Jackson and produced by him in collaboration with Bill Bottrell. "Who Is It"s lyrics pertain to despair over being left by someone you love; some critics noted a comparison to the lyrics of the song to Jackson's Thriller albums 1983 single, "Billie Jean".
"Who Is It" was commercially successful worldwide, generally peaking within the top thirty positions on national music charts. The song peaked at number fourteen on the United States' Billboard Hot 100 chart, while peaking at number six on Billboard Hot R&B/Hip-Hop Songs, as well as topping the Billboard Hot Dance Club Play. Internationally, "Who Is It" peaked at number two on New Zealand charts, as well as peaking at number five in Austria, number eight in France and number ten in the United Kingdom. The song also peaked within the top twenty positions on Swiss and Dutch charts. The song was not performed by Jackson on any of his world concert tours. As part of the promotion for the song, two music videos were released in 1993.
"Who Is It" was recorded by Michael Jackson in 1990 for his eighth studio album, Dangerous, which was released the following year. Jackson wrote and composed the track, and produced it with Bill Bottrell.[1] "Who is It" was released as the fifth single from Dangerous on August 31, 1992, by Jackson's record label, Epic Records. The song was not performed by Jackson on any of his world concert tours.
According to the sheet music published at Musicnotes.com by Alfred Publishing Co. Inc, the song is set in the time signature of common time, and is played in the key of D minor. Throughout "Who Is It" Jackson's vocal range spans from D4 to C6.The track has a moderate tempo and its metronome is 100 beats per minute. The song's chord progression changes from D3–A7–D3–A7 to G7–A7–G7–A7. Lyrically, "Who Is It" pertains to being in despair after someone that you are in a relationship with cheated on you and wondering with whom.
ВСЕ ЗДЕСЬ:http://en.wikipedia.org/wiki/Who_Is_It_(Michael_Jackson_song)
В начале 90-х Майкл по телефону говорит с Глендой о любви и отношениях 2: 50 по телефону.
Майкл : я хочу быть с кем-то, прежде чем умереть, я хочу узнать, чем заканчиваются отношения, прежде чем умру, ты не можешь этого понять?
Гленда:Да, я могу.
Майкл : Я никогда не мог. Я думал, что я с Tate, я был.. да, я был не с.. я был с Tate, но я думал ( воображал себе), что я был с Дианой, это было просто в моем воображении.
Гленда: Ты был маленьким мальчиком
Майкл: Я знаю, я никогда не имел реальных отношений. Мои братья - поженились, мои братья имели девушек. Я никогда не имел этого.
Гленда: Сколько тебе понадобилось времени, чтобы преодолеть это ( наваждение) с Дианой?
Майкл: Годы........на протяжении много времени - АД.. Но я любил ее так сильно.. О , Господи!
"Я с ума схожу от Майкла и очень сильно люблю его. Он - мое вдохновение". Даяна Росс.
"Я с ума схожу от Дианы. Она - мне и мама, и любимая, и сестра, все воплотилось в одном забавном человеке." Майкл Джексон.
"Я всегда любил Диану, и всегда буду любить её. Майкл Джексон". Мунвокер. 1988.
Ларри Кинг : " Как ты опишешь - "Майкл Джексон - Даяна Росс"? Что это такое? Даяна Росс : " Видишь ли, мы просто любим друг друга" ( интервью 1991)
// Я не хотела нарушать хронологию цитат и вставлять в этот пост слова Майкла и Даяны, произнесенные ими после 1991 года, после выхода той песни, о которой ниже пойдет речь, но потом решила, что хоть мемуары Даяны "Secrets of a sparrow" / "Тайны воробушка" и были опубликованы в 1993 году, но тем не менее, они рассказывают о событиях в ее жизни и жизни Майкла до этого периода. Кроме того, видео на эту песню Майкла было выпущено только в 1993 году. По-этому,//:
31 декабря 1993 года. ДАЯНА РОСС пишет в своих мемуарах "Secrets of a sparrow" (переводила частично):
"...Я всегда знала Майкла как приличного, милого и любящего человека, который хочет внести изменения в мир, по средствам помощи другим людям, в частности - детям. Он заботится о животных и природе, полагая, что при позитивном отношении мы можем получить всё желаемое. Он хочет творить и направлять, и я верю, что у него это получится. Независимо от того, что он делает, я надеюсь, что он никогда не прекратит сочинять свою прекрасную музыку.
Майклу было приблизительно 11 лет, когда мы встретились. Он был артистичен, качество, - которое мы с ним разделяли. Вспоминаю, как мы имели обыкновение выходить вместе, чтобы купить краски и мольберты, мы совместно делали художественные работы. С ним всегда было чудесно. Я рада, что имела возможность прикоснуться к нему в его ранние годы, и мне очень жаль, что у меня нет времени чтобы сейчас видеть его чаще и знать его лучше. У карьеры есть свойство - разъединять (отдалять ) людей. Не зависимо от того, вместе ли мы или порознь, - моя любовь к нему никогда не прекратится. То, что когда-то мы были близки и он заботился обо мне - делает меня счастливой.
Моя любовь к нему остается драгоценной, и наша дружба будет всегда очень важной для меня.
Когда Jackson 5 впервые приехали в Калифорнию, они соприкасались со мной. Они все были добры ко мне. Несмотря на отрицательные вещи, которые были написаны о них, я знала, - что они были уникальной семьей. Люди выбрали их объектом и сплетничали о том, что они сделали или не делали, но в моем видении мама Майкла - необыкновенная и любящая женщина. Сила детей Джексонов заключена в силе характера их отца. Воспитание никогда не бывает легким. Если вы слишком тверды - вы теряете детей, если же вы даете слишком послабления - вы теряете их тоже. Некоторые отцы просто должны быть жесткими. Возможно, если бы он не был жесток, то дети никогда бы не находились там, где они находятся сейчас. Возможно, повзрослев, в результате их собственного жесткого воспитания, - дети Джексонов будут прекрасными родителями. Я бы очень хотела видеть Майкла, нашедшего успокоение в своей собственной семье...
( о совместных съемках в "Волшебнике"): ....Именно на этой встрече они сказали мне, что рассматривают кандидатуру Майкла Джексона на роль Чучела, первого друга Дороти, ищущего на протяжении пути свой мозг, или более глубокие знания. я была в восторге, я думала, что это сотрудничество будет замечательно как для Майкла, так и для меня. в течении длительного времени я и Майкл были достаточно близки. Мы говорили по телефону каждые несколько дней и обычно видели друг друга примерно раз в неделю, насколько нам позволяли наши рабочие графики. И хотя это была лишь первая роль Майкла, я сказала им, что считаю их выбор идеальным. Он идеально подходил на роль по складу своей личности, также он был идеальным танцором и было разработано много танцев для этого фильма. И мы были уже очень близкими друзьями.
..Вероятно, макияж Майкла был одним из самых сложных в фильме. Я помню, наблюдая за бедным Майклом, он был самым молодым и неопытным и сидя там каждое утро в течении многих часов, пока кропотливо накладывался его мэйкап. Дополнительные трудности приносили удаления грима каждую ночь, что вполне могло нанести вред его коже , возможно это и является источником серъезных проблем его кожи которые он испытывает в настоящее время, и о которых не хочет говорить.
Я прививала ему интерес к искусству, к таким художникам как Degas and Michelangelo, и я купила ему краски. Я использовала его, заставляя рисовать на всех моих стенах. Он великий художник. Это было не единственным, что Джексон делал хорошо. Я учила братьев Джексон как заботиться о себе, и каждый из них выполнял хозяйственную работу. Майкл умел мыть посуду."
Nowhere To Run: Story of Soul Music, (pub. 1st August, 1994), / Некуда бежать: История Соул музыки, ( опубликовано 1 августа 1994 года)
...Я настолько известна, насколько хочу этого. Я не хочу большей известности. Я не хотела бы быть ни Майдонной, ни Майклом, ни Хьюстон, потому что у меня есть возможность жить. Я могу ходить по улицам, могу водить своих детей в школу, я могу управлять своей машиной. Я думаю, что у них есть проблемы с нормальной, сбалансированной жизнью.
Странная жизнь.. Когда я оставлю всё это...Она взмахивает рукой в сторону стойки со сценическими костюмами, пышного шведского стола, цветов, ящичков, полных косметики. Я имею ввиду, когда я иду домой и ложусь спать, наступает мое личное пространство (т.е. когда она переходит из сценической жизни в личную, персональною) - это it's confusing это создает путаницу, / перестройка, смешение, (укр. слово - "збентеження" подходит идеально)
Для некоторых исполнителей этот переход может создать серъезные проблемы перестройки. Это беспокоит ее в отношении ее дорогого друга Майкла Джексона, который пропустил ( проскочил) не только обычный нормальный юношеский период в своей жизни , но и детский период тоже. Он никогда не ощущал себя внутри школьного автобуса, он смотрел мультфильмы с задних сидений лимузинов. Ему было всего лишь девять, когда он в составе группы Jackson Five поселился в дома Даяны, в Голливуде. Ему было 24, когда он написал и спродюсировал для нее сингл "Muscles".
"Это было странно, - говорит она , - но я должна была подталкивать ( поощрять) его инициативу доминировать, когда я исполняла эту песню. Однажды ночью, в студии он сказал :" Я просто не могу. Я не могу указывать тебе что делать" И я ответила "Ты мужчина, Ты - босс над этим" Я знаю его столь хорошо, но даже я иногда потрясена тем, каким он может быть застенчивым. Он будет скрывать и говорить подобно этому ( она понижает голос до шепота) - а затем ты наблюдаешь его на сцене, где он превращается в сексуального мачо.
В закулисной жизни я пытаюсь вытащить его в социальном отношении, дать ему немножко выбраться из себя. Он проводит много времени, слишком много времени наедине с собой.
Она попросила его пойти и ради нее посмотреть "Dreamgirls" и дать ей затем отчет. Она пытается уговорить его на все выходные поехать в Connecticut. Однажды, когда она была серъезно обеспокоена ( затворничеством Майкла), она арендовала яхту и взяла Майкла и своих дочерей в плавание по Карибскому бассейну. На лодке он был как один из ее детей, бегающий по палубам, играя в прятки. Но за ужином он был ее другом и доверенным лицом.
Майкл Джексон о Даяне Росс в "Идущий лунным шагом":
"..Когда мы окончательно переехали в южную Калифорнию, то фактически жили у Дайаны и провели у нее наездами больше года. Некоторые из нас жили у Берри Горди, остальные у Дайаны, затем мы менялись местами. Она была просто чудо — заменяла нам мать и создавала домашний уют. Она по-настоящему заботилась о нас, по крайней мере, полтора года, пока мои родители продавали домик в Гэри и занимались поисками дома, где мы могли бы жить все вместе в Калифорнии. Нам было удивительно удобно, поскольку Берри и Дайана жили на одной улице в Беверли-Хиллз, Мы ходили пешком к дому Берри и возвращались назад к Дайане. Большую часть времени днем я бывал у Дайаны, а ночевал у Берри. Это был очень важный период в моей жизни: Дайана любила искусство и всячески развивала во мне умение ценить его. Она немало времени уделяла моему образованию. Почти каждый день мы ездили куда-нибудь вместе, покупали карандаши и краски. Когда мы не рисовали карандашами и не писали картин, мы ходили по музеям. Она познакомила меня с работами великих мастеров, таких, как Микеланджело и др., с этого и начался мой интерес к искусству. Она по-настоящему многому научила меня. Это было так ново и интересно. И совсем непохоже на то, чем я привык заниматься, а именно: жить и дышать музыкой, репетируя изо дня в день. Трудно представить себе, чтобы такая великая звезда, как Дайана, тратила столько времени на мальчика — учила его рисовать, знакомила с искусством, но она этим занималась, и я ее за это полюбил. И люблю до сих пор. Безумно люблю. Она была мне матерью, возлюбленной, сестрой, и все в одном потрясающем человеке.
О съемках в "Волшебнике": " ....а работать так близко с Дайаной было замечательно. Она такая красивая, одаренная женщина, И сниматься в этом фильме для меня было большим удовольствием. Я очень люблю Дайану. И всегда ее любил. "
"..Когда я услышал, что Дайана Росс выходит замуж, я был счастлив за нее, так как знал, что она будет этому очень рада. И, тем не менее, мне было тяжело делать вид, будто я в восторге от того, что Дайана выходит замуж за кого-то, кого я НИКОГДА не встречал. Я желал ей счастья, но должен признаться, что был задет и немного ревновал, потому что всегда любил Дайану и всегда буду ее любить."
March 3rd 1992, / 3 марта 1992 года.
Michael dedicates his single, Remember The Time to her. "Dedicated With Love to Diana Ross". / Майкл посвящает свой сингл Remember The Time ей. " С любовью посвящается Даяне Росс"
[реклама вместо картинки]
15 июля 1992 года. Oslo Germany Dangerous World Tour. Michael Jackson’s Bodguard on DWT, Bravo Magazine, (pb 93)
"...Майкл может nervus нервничать, беспокоиться, только в том случае, если он знает, что в толпе находится кто-то из его друзей. Например, я заметил, что в Осло, ( во время выступления) он никогда не хватал себя за промежность, а лишь положил руку на бедро. Позже я узнал, что Даяна Росс была на представлении со своими детьми." ( пишет автор статьи)
August 31st, 1992 / 31 августа 1992 года.
Name-checked in his video for the song, "Who Is It" / Визитная карточка из его видео на песню "Who Is It"
Feb 1993, Oprah Winfrey / Февраль 1993, Опра Уинфи.
Oprah: What kind of woman makes you…in the video we're going to see later, we premier the world video, there's a line where you talk about being quenched. So what kind of person does that for you? Какая женщина делает вас...позже мы увидим на видео, мы представляем мировую премьеру видео, там есть место, где вы говорите, что удовлетворены ( подчинены, обузданы).. Итак, какого типа человек сделает это для вас?
Michael: [Sings] Quench my desire … Well Brooke, I’ve always liked her and when I was little I used to stay with Diana Ross, me and my brother stayed with her for years and I never said, but I always had a crush on her. Майкл ( поет) Утоли мою страсть... Ну, Брук, - я всегда любил её, и когда я был маленьким, я пользовался тем, чтобы остаться с Даяной Росс, я и мой брат оставались с ней на протяжении многих лет, и я никогда не говорил этого, но я всегда был влюблен в Даяну.
Даяна Росс разговаривала с Майклом по телефону и дала ему совет вернуться домой и встретить заявления, сделанные против него. "Он должен вернуться домой и занять оборону... Каждый, кто обвиняется в неправомерных действиях нуждается в..." В то время, как она предложила ему совет лично, приватно, ее публичное молчание по этому вопросу было оглушительным. Одним из наиболее часто задаваемых вопросов во время этого тяжелого испытания был вопрос: " Где же Даяна?"
23 октября 1993 года BILLBOARD устраивает торжественные празднества по случаю 30 - летия Даяны Росс в шоу-бизнесе. Специальный раздел журнала был посвящен многочисленным поздравлениям Даяне, одним из поздравлений было следующее : Поздравляем! С огромной любовью, MJJ PRODUCTIONS, с логотипом Мунвоккера Майкла. Это выглядело удивительно прохладным ( или же - круто?))), в сравнении с размещенным ранее, в той же публикации в адрес Бэрри Горди. Кроме того, оно было подписано как MJJ PRODUCTIONS, но не как "Майкл". Росс оказалась среди близких друзей , которые заметно ( демонстративно) хранят молчание в то время, когда пресса распинает Майкла. ( media hanging ). Даже совершая публичные появления во время промоушена своей книги, нового альбома и ТВ фильма, она никогда не упоминала имя Майкла. (ОХ-Х-Х-Х.......-Х...)
И вот, наконец, мы приблизились к песне... Майкл Джексон и Даяна Росс и до разрыва отношений общались по средствам песен ( об этом можно говорить отдельно и бесконечно), но после замужества Даяны в 1985 году они на годы перестали разговаривать друг с другом. Лишь в редких интервью очень немногословно говорили о любви друг к другу. Очень немногословно. Зато в песнях - был вулкан, извержение чувств, эмоций, любви и боли.
Одной из таких песен Майкла является песня "Who Is It", в ней Майкл не просто рассказывает о том, какое горе его постигло, он кричит от боли, раздирающей его изнутри. Он не знает, как ему жить дальше. Его любимая ушла от него, покинула его, ушла не одна, а с другим мужчиной. "Who Is It"? "Кто он"? - спрашивает Майкл? It is a friend of mine / Это мой близкий друг? или же Is it my brother?/ Это мой брат? ( думаю, что Майкл имеет ввиду "брат по вере", но это сугубо мое мнение, Даяна родилась в баптистской семье) В октябре 1985 года Даяна Росс вторично вышла замуж, - за норвежского бизнесмена Арне Несс-младшего, с которым прожила 15 лет, родила двух сыновей и развелась с ним в 2000. Майкл был шокирован известием о столь внезапном замужестве Даяны. Почему? Давайте послушаем его откровенный рассказ!
( Но сначала, - сухой материал из англоязычной WIКІ ) :
"Who Is It" песня американского музыканта и композитора Майкла Джексона. "Who Is It" была записана на Epic Records 31августа 1991 года, в качестве пятого сингла студийного альбома Майкла Джексона " Dangerous ". Песня была написана и составлена Майклом Джексоном, и спродюссированаа Джексоном и Биллом Ботреллом ( Bill Bottrell ).
Лирика песни "Who Is It" принадлежит человеку, пребывающему в отчаянии от того, что его оставил любимый человек. Некоторые критики провели сравнение с песней - синглом "Billie Jean", из альбома Майкла Джексона 1983 года - Thriller albums. Песня никогда не исполнялась на концертах в мировых турах Джексона. Небольшую часть песни Майкл исполнил акапеллла в интервью Опре Уинфи. Хотя, - песня была коммерчески успешной. В качестве промоушен акции песни были выпущены в 1993 году два клипа . Сам же сингл появился в эфире через два дня после 34-летия Майкла. Инструментальная версия песни планировалась быть выполненной на концерте This Is It в Лондоне.
КЛИП. ( опять же, - из англоязычной WIKI, сухой пересказ кинокритика ) :
Музыкальное видео, или, как Джексон называет "короткометражный фильм", режиссерером которого был Дэвид Финчер , было выпущено в 1993 году. Начинается видео с того, что Майкл сидит в отеле и поет о своей подруге. Он расстроен, потому что нашел серебрянную карточку с именем "Alex" на ней. По его мнению, по его словам, это означает, что "Alex" - это какой-то другой человек, с которым изменяет ему его девушка. Однако, по мере того, как разворачивается история, - события выглядят не совсем так. Девушка называет себя разными именами, о чем свидетельствуют различные карточки. Её имена - Ie Eve, Diana, и эти карточки - для ее работы / for her job. "Alex" ( что тоже является именем девушки), оказывается одной из них.
В видео сцены, в который Джексон поет о своей боли, чередуются со сценами, в которых показывается, как девушка изменяет ему, сцены ее встреч с другими мужчинами и занятиями с ними сексом.
В конце видео Майкл собрал все свои вещи для того, чтобы уехать из города, он не может больше выносить страдания. Вертолет прилетает, чтобы забрать Майкла из его дома, где все события проносилось у него перед глазами и где он тщетно пытался уснуть. Девушка возвращается в дом Майкла и просит швейцара впустить ее во внутрь помещения. Швейцар отрицательно качает головой, подразумевая то, что Майкл уже ушел.
Затем девушка спрашивает "why?", швейцар же вышвыривает в дверную щель серебрянные карточки, в том числе карточку с надписью "Alex" / (including the one that said "Alex") Девушка кивает и уходит. Эта версия видео никогда не появлялась в США, причину я затрудняюсь перевести. Из-за чьей "темной направленности?" ( темной направленности видео?) Оставляю фразу оригинала.This version never aired in the USA, most likely due to it's dark theme. Другая версия клипа этой песни - нарезка видеоматериалов из различных прошлых клипов и концертных выступлений Майкла Джексона.(Это тот вариант, который был показан в США)
/ хочу добавить от себя о том, о чем умалчивает ВИКИ. Был снял рекламный ролик PEPSI и наложен на эту песню в рамках продвижения "Dangerous". Он спродюсирован Майклом Джексоном и Биллом Ботреллом. Спонсирован Pepsi Cola. Майкл все-время куда-то бежит, от чего-то убегает, - а возможно, от кого-то)))... Он пробирается сквозь различных сказочных персонажей, но оказывается на темной улице, - один. / А называется этот ролик "Dreams" / Мечты.
Michael Jackson - Pepsi Commercial (1992) - "Dreams" - Who Is It
ну.. а это мой скромный перевод, над которым сопливила полночи, жаркой душной летней ночью. Сделала перевод, - через пару месяцев потухло видео, начала искать аналог видео - нашла с субтитрами ( спасибо автору с mail.ru за видео, потому что SONY удалили все ролики с ютьюба за нарушение использования принадлежащего им материала), но свой перевод песни оставила.
Who is it? / Кто это? Кто он?
I gave her money / Я отдавал ей деньги I gave her time / я отдавал ей время I gave her everything / я отдавал ей все,
Inside one heart could find / что только можно обнаружить в сердце I gave her passion / я отдавал ей страсть My very soul / всю мою душу..
I gave her promises / я давал ей обещания And secrets untold / и доверял ей все свои секреты...
And she promised me forever / И она обещала мне, что навечно And a day we'd live as one / мы будем жить, как единое целое.
We made our vows / И мы скрепили это клятвой We'd live a life anew / и начали жизнь заново.
And she promised me in secret / По секрету она мне обещала, That she'd love me for all time/ что будет любить меня всегда,
It's a promise so untrue / это обещание оказалось ложью, Tell me what will I do? / скажи, что я могу сделать?
And it doesn't seem to matter / Это все не важно, And it doesn't seem right / и все это не правильно, 'Cause the will has brought no fortune/ потому что надежды разбились, не воплотившись
Still I cry alone at night / и я все еще плачу по ночам в одиночестве Don't you judge of my composure / не судите по моей самовыдержке 'Cause I'm lying to myself / я обманываю сам себя
And the reason why she left me / И причина, по которой она оставила меня - Did she find someone else? / она нашла себе кого-то другого?
-КТО ОН? -и в это время женская рука держит карточку с именем "ДАЯНА"
(Who is it?)/ Кто он? It is a friend of mine / Это мой близкий друг (Who is it?)/ Кто он?
Is it my brother?/ Он мой брат? ( брат по вере..) (Who is it?)/ Кто он?
Somebody hurt my soul/ кто-то ранил мою душу (Who is it?)/ Кто он? I can't take this stuff no more / я не могу больше выносить это...
I am the damned / я - проклят I am the dead / я - мертвец I am the agony inside/ я - агония ( внутри меня - агония) The dying head / в умирающей голове
/В ОЧКАХ ЭТОЙ ГОЛОВЫ - ОТРАЖАЕТСЯ СИДЯЩИЙ В ОТЧАЯНИИ НА ДИВАНЕ МАЙКЛ и чемодан, набитый банковскими банкнотами /
/ ПОХОЖ?......???...../
This is injustice / это - несправедливо Woe unto thee/ б у д ь ты проклята
/ Я ПОЖАЛУЙ, ЕЩЕ НЕ ВСТРЕЧАЛА В ПЕСНЯХ МАЙКЛА ПОДОБНОГО ПОСЛАНИЯ, КОМУ ЛИБО... вот тут призадумалась... КОГДА МАЙКЛ ВЫКРИКИВАЕТ ЭТИ СЛОВА - МЫ ВИДИМ В КАДРЕ МУЖЧИНУ В ОЧКАХ, ОН СМОТРИТ СВЕРХУ ВНИЗ, НАХОДЯСЬ НА ЛЕСТНИЦЕ ВВЕРХУ... /
I pray this punishment / я молюсь, чтобы это наказание Would have mercy on me / не сбылось на мне/пощадило меня/
And she promised me forever / как она обещала мне That we'd live our life as one/ что мы проживем наши жизни - как единую цЕлую We made our vows / и мы скрепили это клятвой We'd live a love so true / что будем жить искренне любя It seems that she has left me/ похоже, я чувствую, она бросила меня For such reasons unexplained/ по совсем необъясимым причинам
I need to find the truth / я нуждаюсь - узнать правду But see what will I do? / но что я могу сделать?
And it doesn't seem to matter/ и это все кажется не имеющим смысла, не важным And it doesn't seem right/ и это выглядит неправильным 'Cause the will has brought no fortune/ потому что надежды разбились, не воплотившись Still I cry alone at night / и я все уще плачу по ночам в одиночестве,
Don't you judge of my composure / не судите по моей самовыдержке 'Cause I'm bothered everyday / потому что нет мне ежедневно покоя
And she didn't leave a letter / она не оставила даже записки She just up and ran away / просто она взяла и ушла...
(Who is it?) / Кто он? It is a friend of mine / Это мой близкий друг? (Who is it?) / Кто он? Is it my brother? / Он мой брат? (брат по вере...) (Who is it?) / Кто он?
/инвалид в кислородной маске... А ведь в кислородной маске ходят в горы альпинисты. Муж Даяны, норвежский бизнесмен Арне Несс-младший - был заядлым альпинистом. Он погиб в следствии несчастного случая в горах в 2004 году..../
Somebody hurt my soul / тот, кто ранил мою душу (Who is it?) / Кто он? I can't take it 'cause I'm lonely / Я не могу вместить это, потому что я одинок ( покинут)...
.............................
And it doesn't seem to matter And it doesn't seem right 'Cause the will has brought no fortune Still I cry alone at night
/ И МАЙКЛ УЛЕТЕЛ НА ВЕРТОЛЕТЕ = ЗАМОЛЧАЛ НА ГОДЫ... годы он был недоступен для Даяны... " она не оставила даже письма, даже записки, просто взяла и ушла... Он долго не мог уснуть в доме, он мучился и вспоминал, вспоминал... а затем, - сел в вертолет и улетел, и стал недоступен.. А она потом вернулась ( так хотелось Майклу), вернулась, постучалась в дверь, но дверь ей не открылась, в ответ лишь выбросили ее карточки /
Don't you judge of my composure 'Cause I'm lying to myself And the reason why she left me Did she find someone else?
/ ...НЕ МОГУ БОЛЬШЕ ЭТО ВЫНОСИТЬ, ПОТОМУ ЧТО МНЕ ТАК ОДИНОКО... И ОН ОДИНОКО ЖДЕТ ЕЕ В ИНОМ МИРЕ... В МИРЕ, ГДЕ НЕТ БОЛИ И СЛЕЗ, ГДЕ НЕТ ПРЕДАТЕЛЬСТВА.. В МИРЕ, ГДЕ ГОСПОДСТВУЕТ ЛЮБОВЬ. /
(I can't take it cause I'm lonely)
перевод: askarbinka
Демка."Who Is It"
Я ее слушаю с трудом. Иногда даже ставлю на паузу. Плачу вместе с Майклом.. не могу не плакать.. нда.. Наберитесь мужества и дослушайте ее до конца...
Как-то летом мы говорили в сообществе об этом демо, и один человек, очень любящий Майкла Джексона, ( уверена в этом) сказал, - что в этом своем исполнении ( разговор шёл о демо-версии Who is it, видео которой приведено выше) Майкл попросту вошел в образ, что не было реальных событий, заставивших его так страдать. Что, Аль Пачино никогда не был слепым, но при этом так великолепно и честно сыграл роль слепого подполковника в кинофильме "Запах женщины", и Ди Каприо никогда не страдал аутизмом, однако правдиво сыграл роль аутичного мальчика в фильме "Что гложет Гилберта Грэйпа"... Да, - Аль Пачино не был слепым, и Ди Каприо никогда не страдал аутизмом. ОДНАКО,... позволю себе не согласиться. НЕТ, Майкл не играет роль, и не входит в образ. У него кровоточит душа, он плачет, стонет и хрипит...о РЕАЛЬНЫХ событиях своей жизни.
I am the damned / я - проклят I am the dead / я - мертвец I am the agony inside/ я - агония ( внутри меня, моего мозга - агония) The dying head / в умирающей голове. ТАКИМИ СЛОВАМИ НЕ ИГРАЮТ....
Когда любишь, доверяешь, доверяешь всё-всё-всё, ничего себе не оставляя.. И вдруг... Майкл узнает о том, что его любимая Даяна вышла замуж. Он был шокирован. Она даже не познакомила Майкла со своим избранником.. Она не рассказала ему о столь значимом событии в своей жизни. Или она попросту сбежала от любви ... от любви Майкла и любви к Майклу? Мне кажется, что эти слова - кровавые...они буквально кровоточат из уст Майкла на этой демке...
I gave her money / Я отдавал ей деньги I gave her time / я отдавал ей время I gave her everything / я отдавал ей все, Inside one heart could find / что только можно обнаружить в сердце I gave her passion / я отдавал ей страсть My very soul / всю мою душу.. I gave her promises / я давал ей обещания And secrets untold / и доверял ей все свои секреты...
And she promised me forever / И она обещала мне, что навечно And a day we'd live as one / мы будем жить, как единое целое. We made our vows / И мы скрепили это ( обещание) клятвой We'd live a life anew / и начали жизнь заново. And she promised me in secret / По секрету она мне обещала, That she'd love me for all time/ что будет любить меня всегда, It's a promise so untrue / это обещание оказалось ложью, Tell me what will I do? / скажи, что я могу сделать?
И с болью внутри спрашивает:
(Who is it?)/ Кто он? It is a friend of mine / Это мой близкий друг (Who is it?)/ Кто он? Is it my brother?/ Он мой брат? ( брат по вере..) (Who is it?)/ Кто он? Somebody hurt my soul/ кто-то ранил мою душу (Who is it?)/ Кто он? I can't take this stuff no more / я не могу больше выносить это...
Who Is It начинается с женского соло, звучащего а капелла, причем очень интересно. Сначала мелодию ведет один голос, потом он как бы раздваивается, идет хор из двух голосов, при этом на нижних нотах голос становится каким-то искусственным, как будто переходит в синтезатор. Может быть, это потому что он говорит о чем-то не настоящем, даже несмотря на то, что звучит красиво? О любви, которой на самом деле нет? Почему-то мне, когда я слышу это пение, представляются сирены. Те самые, которые завлекали своим волшебным пением проплывающих мимо моряков. Как будто герой песни тоже чувствует, что он был околдован, что его завлекли в сеть, это есть и в тексте: And she promised me forever And a day we’d live as one —- And she promised me in secret That she’d love me for all time но теперь он уже пойман, и видит, что все это был лишь обман It’s a promise so untrue Tell me what will I do? больше того, он и гибнет, как тот моряк, в сети сирены: I am the dead I am the agony inside The dying head Концовка потрясающая по своему накалу. Он то кричит “Don’t bother me“, то сокрушается “She don’t want me“, и на этом фоне еще более навязчивым звучит бесконечное повторение вот этой первой линии – женской а капелла. Разными тембрами, с небольшими вариациями, как будто герой снова и снова вспоминает об этом, возвращается к тому, чем она его очаровала, его вот этот момент не отпускает ни на минуту… Почти всю песню эта мелодия обозначается инструментами, хотя в какие-то секунды кажется, что к ним присоединяется и голос, но это иллюзия. Это попытка среди отчаяния укрыться в воспоминаниях, музыка подбрасывает то один образ, то другой, они похожи на оригинал, но не реальны, лишь отдаленно напоминают его… Только в конце, когда в нем криком прорываются все эти эмоции, вдруг переплетаются низкое звучание альта (мужчина) и женский голос. Так бывает, когда надолго погружаешься в какое-то ощущение, вдруг теряется связь с реальностью, и слышишь голос или явственно видишь образ. Так и здесь, мы слышим реальный живой голос, поющий эту мелодию, а не просто ее отзвук. Мы видим танец этой пары мелодий… Несмотря ни на что герой готов простить ее, готов вернуть все назад, даже и зная, что все было обманом (ведь текст продолжает твердить о том же…). Но женский голос уходит, стихают и другие инструменты, и с немного другой мелодией звучит только альт… Почти в полной тишине, как символ одиночества…
Who Is It часто связывали с Billie Jean, и очень легко понять, почему. Обе песни – настоящее звуковое диво; обе касаются мрачных, загадочных, мучительных тем; обе содержат абсолютно убойные басы. Тем не менее, Billie Jean была принята как шедевр, а Who Is It остается относительно непримечательной. Адам Гилхэм из Sputnikmusic описывает ее как «злоумышленно недооцененную песню». Действительно, в альбоме, битком набитом значимыми яркими песнями, Who Is It явно лучшая из всех и доказывает это.
Идея трека пришла Джексону в голову в 1989 году, вскоре после возвращения из тура Bad. «Я помню, как он пришел ко мне и стал напевать ее, напевать басовую партию и показывать настроение, которое он хотел передать», – вспоминает Билл Боттрелл. – «И она как-то выросла из всего этого». Боттрелл и Джексон работали с Брэдом Баксером и Дэвидом Пейчем, чтобы получить нужное им звучание и аранжировку. «Партии приходили почти мгновенно», – вспоминает Баксер. – «Процесса обдумывания практически не было». Перкуссионное вступление и завершение Джексона остались почти нетронутыми. «Процесс в основном заключается в создании вокального ритма и превращения его в клик-трек (click track) – то есть, в звук, синхронизированный бит», – пояснял Джексон свой битбокс. – «И ты издаешь эти звуки ртом под этот бит. Эти звуки потом можно запустить по кругу в соответствии с тем, как ты сэмплируешь их в компьютере, снова и снова. Это основа для всего трека – все играет от этого. Это ритм… Я делал так в каждой песне, которую написал с тех пор, как был ребенком. И я делаю так до сих пор».
Фактически Джексон продемонстрировал основу, фундамент для песни, в импровизированном исполнении а-капелла в интервью с Опрой Уинфри в 1993 году. Этот момент вызвал такую мощную реакцию, что Sony решила издать песню следующим синглом с альбома (вместо запланированной Give In To Me). (Грэг Тейт из Village Voices написал об этом: «Мой официальный самый любимый клип Майкла – это тот отрывок, где он в шоу Опры зловеще битбоксит (его интерпретация звука бочки 808 могла кастрировать даже самого Разеля! (знаменитый битбоксер, считающийся едва ли не эталоном этого навыка. – прим. пер.) и джемует во фристайле, и это мгновенно соединяет Майкла в синкопированном сердцебиении с теми, кто отдавал дань спиричуэлам и кого описывал Лэгстон Хьюз – «древние как мир, древнее, чем поток человеческой крови в венах». Любой, кто бросил бы Майклу в лицо перчатку на прохождение расовой проверки и вызвал бы его на ритм-энд-блюзовый баттл, получил бы по заднице воистину по-королевски. И точка». Who Is It в конечном итоге достигла №6 в хит-парадах R&B (и №14 в горячей сотне Billboard) в 1993 году.
Как и в случае с Billie Jean, Джексон не только написал песню, но и помог воплотить все аспекты ее замысловатой многослойной аранжировки и инструментовки. Более пристальное прослушивание откроет вам некоторые роскошные нюансы: беспокойный вокал сопрано (исполненный Джексоном и Линдой Хармон), изумительное цветение виолончели, богатое соло на флейте в переходном куплете и меланхоличные струнные, пронизывающие всю песню. Билл Боттрелл вспоминает, что Джексону очень полюбилась удлиненная «трансовая концовка», ритмически повторявшая припев. Эффект до того силен, что этой песне почти не нужны слова. Все содержится в музыке, в окружении, в исполненных отчаяния вздохах и стонах. (Несмотря на то, что альбомная версия мощно передает психологические мучения, некая часть этого темного хаоса еще более беспощадна в ремиксе IHS, содержащемся в сборнике The Ultimate Collection.)
История, нарисованная Джексоном, только усиливает муки и таинственность песни. «Я дал ей страсть», – поет он, – «всю свою душу, я дал ей обещания и рассказал секреты, которые больше никому поведать не мог» (I gave her passion, my very soul, I gave her promises and secrets so untold). На поверхности текст повествует об отношениях, разрушенных неверностью и предательством. Но главное ощущение, передаваемое Джексоном – одиночество. Его отчаянный вопль «Я больше не могу терпеть это, потому что я одинок!» (I can’t take it ‘cause I’m lonely!) – один из самых пронзительных моментов во всем каталоге его творчества. «Кажется, это не имеет значения» (And it doesn’t seem to matter), – признается он в припеве,
И, кажется, это неправильно (And it doesn’t seem right) Потому что завещание не принесло богатства (‘Cause the will has brought no fortune) Я все еще плачу один по ночам (Still I cry alone at night) Не суди о моем состоянии по моему спокойствию (Don’t you judge of my composure) Потому что я лгу самому себе (‘Cause I’m lying to myself) А причина, по которой она покинула меня (And the reason why she left me) Неужели она нашла то, что искала, в ком-то другом? (Did she find in someone else)
Именно эта неуверенность и свежая эмоциональная настойчивость наряду с характером звучания вызывает желание сравнить эту песню с Billie Jean. Все же, в некоторых аспектах Who Is It развивает эту тему дальше: виновник его отчаяния носит более двусмысленный характер, находится еще глубже внутри. Предмет этого отчаяния – уже не женщина (и не опасности, соблазны и ловушки, которые она собой представляет); это его собственное психологическое состояние («Я проклят, я мертвец, я – агония в этом погибающем сознании» (I am the damned, I am the dead, I am the agony inside thе dying head). Это неимоверно сильное выражение отчаяния, соперничающее с наиболее проникновенными работами таких поэтов, как Роберт Лоуэлл или Сильвия Плат. Who Is It – отчаянная мольба о связи, близости между людьми, откровение длиной шесть с половиной минут, завернутое в экзорцизм. (с) Вогель